我要投搞

标签云

收藏小站

爱尚经典语录、名言、句子、散文、日志、唯美图片

当前位置:2019正版免费全年资料 > 栗原市 >

清凉寺钟声

归档日期:08-15       文本归类:栗原市      文章编辑:爱尚语录

  声明:百科词条人人可编辑,词条创建和修改均免费,绝不存在官方及代理商付费代编,请勿上当受骗。详情

  《清凉寺钟声》是上海电影制片厂出品、上海巨星影业公司摄制的剧情电影,由谢晋执导,由丁一濮存昕栗原小卷等主演,于1991年首映。

  该片讲述了抗战胜利后,羊角大娘将被遗弃的日本孤儿抚养成人并送其出家为僧,法号“明镜”,多年后明镜赴日交流时与亲生母亲相认,但他没有留在日本,而是返回了他所深爱的中国

  1945年,日本无条件投降,驻扎在河南韩家庄的日本军队仓皇撤离。混乱中.随军护士大岛和子

  从外村回来,路过杂乱的日军营地,见一个用日军上衣包着的男婴躺在一只藤篮里哭泣。她犹豫再三,还是发了善心,把这日本婴儿抱回家。叔叔康森

  把孩子放在大路口。可到了中午,秀秀流着泪又把孩子抱了回来。她喜欢上这孩子了。从此以后,取名“狗娃”的孩子成了羊角大娘的孙子。

  一天天长大,长得聪明又善解人意,逐渐赢得了葫芦的喜爱。葫芦带狗娃赶庙会,看见狗娃被孩子们侮辱憋了一肚子气,苦于说不出,只好抱着狗娃用树枝抽打石人出气,狗娃破涕为笑。葫芦和村里人外出开山修铁路前,狗娃贴着他的脸叫他爸爸。一次事故中,葫芦遇难,狗娃再也没见他爹回来。大娘和秀秀出远门赶往葫芦遇难处,含泪将狗娃送给无儿无女的货郎牛金川

  。后来,羊角大娘知道狗娃在牛家挨冻受饥,又把狗娃接回了家。为补贴家用,秀秀

  羊角大娘逐渐年老体衰,她把狗娃送到清凉寺,请方丈一韦法师收留。她临别时将一条和服腰带留给狗娃,告诉他这是他亲生母亲的物品,嘱他好好保存,祖孙俩痛哭而别。

  的身世引起大岛和子的注意。一根丝腰带把失散三十年的亲生骨肉系在一起。明镜穿上母亲为他准备的和服,亲切地叫了一声他平生第一次呼喊的“妈妈”。离别的时刻来临,明镜重披袈裟,将腕珠留给母亲,嘱她保重身体,母子含泪而别。清凉寺的钟声再次响起,明镜回到了养育他的故乡,这里有更深的爱

  普通的中国农村妇女,勤劳、真诚、精干、开朗,有一副菩萨心肠,善待一切生命,充满母爱。她顶住了巨大的偏见和压力把路遇的日本弃儿当成自己的孙子抚养。

  羊角大娘收养的日本遗孤,取名“狗娃”。在羊角大娘一家的关爱下长大,从小就聪明又善解人意,后因家境贫困出家为僧,法号“明镜”,潜心学习佛法。

  羊角大娘的女儿,聪慧善良。很喜欢母亲捡来的日本孩子,像亲人一样百般呵护他成长。哥哥死后,家计艰难,她毅然决定嫁人换回彩礼帮母亲抚养狗娃。

  日本护士。日本战败后,与亲生儿子失散。几十年后,她和来日本讲学的明镜法师相认。尽管非常希望儿子能留在自己身边,但了解到儿子的心意后,她默默地表示理解,没有加以阻拦。

  羊角大娘的儿子,是个哑巴,憨厚善良。虽然一开始因为恨日本侵略者而不乐意收养狗娃,但在长期相处中,他渐渐喜欢上了聪明伶俐的狗娃,建立了深厚的父子情谊。

  原剧本中“狗娃”是被日本兵强奸的中国妇女生下的混血儿,后来成为一个音乐家

  为了扮演好角色,濮存昕花了一段时间到广济寺体验生活,学习如何礼佛、穿袈裟、念大悲咒

  在河南外景地,剧组住在老乡家,因为老乡做饭香,女演员都吃胖了,让谢晋很着急

  在日本拍摄期间,为了节省开支,谢晋和剧组成员一起在中国大使馆借住。在赴奈良拍外景时,他也不坐新干线,而是挤在器材车上。栗原小卷和川田淳子等日方演员只收取了很少的片酬,还利用自己的关系帮剧组找到一些免费的拍摄场所。原《朝日新闻》总编辑影山三郎也无偿地把自家住宅借给剧组拍摄

  剧组打算在日本的唐昭提寺拍外景,但该寺因供奉有鉴真和尚的真身,所以规定不能在寺内拍戏。赵朴初亲笔写信与住持商量,剧组才获得批准,而且住持还亲自出镜

  郭亮村的好多村民都在片中客串了临时演员,他们平生第一次做演员,特别想看看拍出来的电影是什么样子,于是,影片剪辑完成后,谢晋导演专门从上海赶到郭亮村,给全村人放映了这部电影

  《清凉寺钟声》是李凖20世纪70年代写成的作品,原名《冤孽》。赵丹曾想把它搬到银幕,但因故未如愿

  1989年,谢晋终于找到机会拍摄该片,他亲自到郑州说服李凖修改剧本,由于当时李正在生病,他的妻子出主意让李凖出构思,儿子李澈执笔,二人共同署名。1990年1月,剧本第一稿完成,但谢晋不是很满意,专程找到刚从河南返回北京养病的李凖,要求再进行一次大改。此后,谢晋接连三次赴京,为剧本出谋划策。剧本还在反复修改时,谢晋先在河南选定了外景地——辉县郭亮村。6月,剧本的第四稿完成了,谢晋比较满意,又请中国佛教协会会长赵朴初过目指正。赵朴初看后对剧本中个别不符合佛教习惯的词句进行了订正,提议把题目改为“清凉寺钟声”,更欣然为片名题字。算上最后的导演工作台本,该片的剧本共改了五稿

  羊角大娘原定由赵丽蓉扮演,但由于赵丽蓉心脏方面出了问题,谢晋只好临阵换将,用丁一替代了赵丽蓉

  大岛和子一角,谢晋曾想起用乙羽信子或倍赏千惠子,但是一位日本导演看了剧本后否定了他的想法。所以,1990年的年底,剧组在河南拍完外景后,大岛和子的扮演者仍没有着落。1991年1月初,谢晋听说栗原小卷来中国参加冰雪艺术节,马上托友人帮他安排与栗原小卷见面,当场提出请栗原扮演和子,并给她看了一段样片。看过样片后,栗原很感动。但由于角色年龄跨度较大,她一度犹豫不决,经过谢晋的劝说,她终于同意出演

  该片是对以往“谢晋模式”的超越,导演的人生思考有了更广阔的视野,对生活的审美把握其角度也发生了转换,而创作路子自然也和过去有了明显的差别。谢晋仍像过去一样喜欢写人性、人情、性格美、心灵美,但大时代的悲观喜怒没有了,带有民族、历史、时代、社会具体印记的道德伦理评判及其强烈明显的欲望没有了,却增加了相对抽象、普遍的人类同情心与人生哲理感,以及皈依于宗教信仰的精神倾向。于是,从影片中原侵略军后代的命运历程和心灵轨迹中,获得了比它所叙述的悲欢离合的故事更广阔、更深邃的意义,从而给人们以思想启迪和精神感受

  也许是为了回应批评者的责难,谢晋在片中下大力气抑制他在过去创作中几乎成为“习惯”的“煽情”,而是调动音乐元素和采用蒙太奇手法来有意识地硬性“说理”。影片的故事生动曲折,在一定程度上掩盖了“说理”本身的缺陷,使影片在某一方面仍有较高的品位。但遗憾的是,在片中,“说理”的主要渠道之一,在相当大程度上是依赖于像明镜法师、一苇法师这样具有特殊身份的苍白人物的直露说教来完成的,结果造成故事和内涵的断裂。该片的真正成功之处还是在于那个充满人情美、伦理美、道德美的动人故事,而导演用力阐发的“深刻”内涵,却难以给人以真正完满的艺术感染和审美享受

  倪军仓.电影,每一部都应该是新的——看电影《清凉寺钟声》[J]电影评介,1992(5):14-15

  刘爽.“一脱”“一穿”的妙用——小议《清凉寺钟声》中一组慢镜头[J]电影评介,1992(2):16

  温顺浩.多情缘因伤离别——《清凉寺的钟声》观后[J]电影新作,1992(3):62-63

  中兴.从《冤孽》到《清凉寺钟声》[J]电影故事,1991(1):7-8

  钟友循.“重塑金身”的尝试:评《清凉寺钟声》[J].电影艺术,1992(6):70-72,93

本文链接:http://buybesthcg.com/liyuanshi/2273.html